2010年7月7日 星期三

Happy Birthday, America!

July 4th is American Independence Day is also the birthday of the United States. My friends and I watched the fireworks at the Charles River where close to the dormitories of MIT. As close to the point of setting off the fireworks, I could feel the vibration of air. It’s a great shock to me!

七月四日是美國的獨立紀念日也是美國的生日。我和朋友在靠近麻省理工學院宿舍的查理斯河旁觀賞煙火。由於接近煙火施放點,我都能感受到空氣都在震動,帶給我很大的震撼!

 


If you have a boat, you have a VIP room to watch the fireworks.
如果你有一艘船,你就有一個貴賓室來觀賞煙火。

 

I found a video on YouTube. Began as a beautiful night view of Boston, then the amazing fireworks show, finally you will see boats on the Charles River and the crowd in MIT dormitories.

我在YouTube找到一個影片。一開始是波士頓美麗的夜景,然後就是驚人的煙火秀,最後你將會看見查理斯河上船隻及MIT宿舍的人群。

 

 

P.S. In the future, I try my best to use English in my Blog. If you see any mistake in my essay, Please tell me. Thanks.

註:將來我儘可能的在我的部落格使用英文。如果你在我的文章裡看到任何錯誤,請告知。謝謝。

 

相關文章

7 意見:

匿名 提到...

環境果真可以迫使一個人學習更好的語言能力~~
加油啊,阿德~~

最近的你,過得好嗎 ?

BY NINA ^o^

Levine :

TO NINA:
我在美國過的不錯啊~~ 英文得再加油就是了!! 多謝關心

Penguin Fly Lab 提到...

我有個意見~~
你以後要中英同步寫, 這樣才能知道你要表達的心境~~

Levine :

TO 文信:
你的意思是寫一句英文再寫一句中文翻譯?! 好像有點怪怪滴...

NINA 提到...

to 阿德:
不會啊~~
中英文同步進行~~
也可以我和阿信學到英文文法啊~~
雖然不知道你寫的是對還是錯啦~~^O^

Levine :

既然有兩位有同樣意見, 下次試試...

匿名 提到...

+1 中英同步寫
只寫英文我會看不懂啦~~~哈哈

---------------------潛水的嚕嚕